Acuerdo del Cliente
INTRODUCCIÓN
1.1 Este Acuerdo establece los términos y condiciones que rigen la operación de la Cuenta comercial del Cliente con la compañía de inversión LivingTradeFX (en adelante, la compañía de inversión).
1.2 Este Acuerdo entra en vigor a partir de la fecha de registro de la Cuenta de Operaciones del Cliente.
1.3 Otros materiales que explican los conceptos básicos de la empresa de inversión con el Cliente, pero que no forman parte del Acuerdo, incluyen el sitio web de la Empresa, la plataforma de operaciones y acuerdos adicionales.
1.4 La Sociedad de Inversión recomienda que el Cliente se familiarice con los documentos que regulan el trabajo del Cliente con la sociedad de inversión y, si algún punto requiere una aclaración adicional, se comunique con el Servicio de Atención al Cliente de la Sociedad de Inversión. Este Acuerdo establece las reglas para la prestación de servicios comerciales, a menos que las partes hayan acordado lo contrario por escrito. Los contratos que la sociedad de inversión celebra con el Cliente en virtud del presente Acuerdo son vinculantes y están sujetos a ejecución obligatoria. Al enviar una solicitud electrónica en el sitio web de la compañía de inversión, el Cliente confirma que acepta los términos de este Acuerdo. &
1.5. El idioma oficial de la sociedad de inversión es el inglés. En caso de duda sobre el contenido del documento, prevalecerá el texto en inglés. La sociedad de inversión puede proporcionar atención al cliente en los idiomas locales.
CUENTAS COMERCIALES CONJUNTAS
2.1 En caso de que varias personas físicas actúen como cliente, dichas personas acuerdan responder solidaria y solidariamente de las obligaciones derivadas del presente contrato y liberan a la sociedad de inversión de cualesquiera reclamaciones, costes y obligaciones que puedan surgir entre dichas personas en el proceso o como consecuencia del mismo. de trabajar en su cuenta comercial con una compañía de inversión.
2.2 Cada copropietario de una cuenta conjunta acepta que las órdenes y los pedidos de cualquier copropietario son legales y no requieren confirmación por parte de otros copropietarios en la cuenta comercial.
2.3 Un aviso enviado a cualquier copropietario es una notificación a todos los copropietarios.
2.4 En caso de fallecimiento de alguno de los copropietarios (copropietarios), la Sociedad presume que los cuentahabientes son copropietarios con derechos sucesorios derivados de la muerte del testador.
OBJETO DEL ACUERDO
3.1 La operación en la Cuenta de Operaciones del Cliente se rige por los términos de este Acuerdo del Cliente y sus anexos.
3.2 La Sociedad de Inversión ejecuta las órdenes del Cliente como agente, a menos que se disponga lo contrario. La sociedad de inversión puede utilizar los servicios de otro corredor o afiliado para ejecutar órdenes. Todas las transacciones se rigen por las reglas y políticas de los respectivos mercados y cámaras de compensación y la ley aplicable.
3.3 El Cliente no adquiere la propiedad de ningún Instrumento Subyacente en el proceso o como resultado de trabajar con una sociedad de inversión. La Sociedad de Inversión no transfiere ningún Instrumento Básico u otros derechos al Cliente.
3.4 Los mensajes enviados a través del sitio web o correo electrónico son válidos como comunicación escrita.
3.5 La Sociedad de Inversión podrá solicitar el suministro de información sobre los conocimientos y la experiencia relevantes del Cliente con el fin de evaluar la aceptabilidad del servicio o Producto para el Cliente; y en caso de que este servicio o Producto sea inaceptable para el Cliente, la sociedad de inversión tiene derecho a enviar al Cliente la notificación correspondiente. Si el Cliente no proporciona la información solicitada o si el Cliente proporciona información inexacta o incompleta, la sociedad de inversión no podrá evaluar la idoneidad del producto o servicio para el Cliente. En este caso, la sociedad de inversión tiene derecho a rechazar la apertura de una Cuenta por parte del Cliente. Sin embargo, la sociedad de inversión no está obligada a evaluar o garantizar la aceptabilidad de cualquier servicio o producto para el Cliente.
RECOMENDACIONES COMERCIALES
4.1 El Cliente reconoce, entiende y acepta que:
4.1.1 Cualquier comentario de mercado e información proporcionada a un cliente por una empresa de inversión o el corredor de presentación de una empresa de inversión no constituye una oferta para abrir/cerrar ninguna operación y no constituye una recomendación o consejo comercial;
4.1.2 Dichos comentarios e información se basan en datos obtenidos de fuentes confiables, en opinión de la sociedad de inversión, pero, sin embargo, pueden ser incompletos, inexactos e irrelevantes y la sociedad de inversión no es responsable de la integridad, exactitud y relevancia de dicha información y comentarios;
DECLARACIONES Y GARANTÍAS DEL CLIENTE
5.1 Al celebrar este Acuerdo de Cliente con una empresa de inversión, el Cliente declara y garantiza lo siguiente:
5.1.1 El cliente está en su sano juicio, ha alcanzado la mayoría de edad y tiene plena capacidad jurídica.
5.1.2 Si el Cliente es una persona jurídica, se encuentra debidamente constituida de conformidad con la legislación de su jurisdicción.
5.1.3 El Cliente se compromete a cumplir debidamente con todas las obligaciones estipuladas en este Acuerdo de Cliente.
5.1.4 Al realizar este Acuerdo, el Cliente no viola ningún estatuto, regla, reglamento, estatuto, reglamento, ordenanza, etc., aplicable al Cliente.
5.1.5 El cliente se compromete a proporcionar todos los documentos e información solicitados por la sociedad de inversión.
5.1.6 El Cliente garantiza por la presente que negociar en los mercados OTC es una actividad aceptable para él.
5.1.7 El Cliente ha leído y comprende la Declaración de divulgación de riesgos proporcionada por la compañía de inversión.
5.1.8 El Cliente se compromete a familiarizarse regularmente con los posibles cambios y adiciones realizados por la sociedad de inversión al Acuerdo del Cliente, los anexos y las adiciones al mismo, así como las políticas y notificaciones de la sociedad de inversión.
5.1.9 Al abrir una orden, el Cliente comprende completamente las condiciones de esta orden, así como los posibles riesgos y tomó la decisión de abrir/cerrar esta orden de forma independiente y en base a mi propio juicio.
5.1.10 El Cliente declara que toda la información proporcionada por el Cliente, incluida la información sobre la experiencia comercial del Cliente y el conocimiento de las inversiones, es verdadera y completa, y se compromete a notificar de inmediato a la compañía de inversión cualquier cambio en la información proporcionada.
VERIFICACIÓN DEL CLIENTE
6.1 Antes de comenzar a trabajar en una cuenta comercial, el Cliente, así como en el caso de una cuenta conjunta, el/los copropietario/s de la cuenta comercial deben proporcionar la información y los documentos solicitados por la empresa de inversión como parte del procedimiento KYC y de acuerdo con la política ALD.
6.2 La negativa del Cliente, así como en el caso de una cuenta conjunta, el/los copropietario/s de la cuenta comercial a proporcionar los documentos y/o información solicitados puede ser la base para la suspensión de la negociación del cliente en la cuenta comercial.
6.3 La Empresa de Inversión se reserva el derecho de liquidar posiciones abiertas a solicitud de cualquier organismo regulador, legislativo o similar de la jurisdicción aplicable, así como tomar otras medidas de acuerdo con las instrucciones de los organismos anteriores.
COMERCIO
7.1 ACCESO EN LINEA
7.1.1 Para empezar a trabajar con la plataforma, el cliente necesita recibir datos secretos de acceso de la sociedad inversora: usuario y contraseña. El cliente por la presente declara que:
7.1.1.1 Es responsable de la seguridad de los datos secretos de acceso y de su uso;
7.1.1.2 es responsable de la no divulgación de los datos secretos de acceso a terceros;
7.1.1.3 La sociedad de inversión acepta para ejecución instrucciones y órdenes enviadas utilizando el código de acceso secreto del cliente, siendo el cliente el único responsable de los resultados de la ejecución de tales instrucciones y/u órdenes;
7.1.1.4 El cliente se compromete a notificar a la sociedad de inversión las operaciones no autorizadas
7.4.1 El cliente es responsable de cumplir con los requisitos de margen. Si el Margen en la Cuenta del Cliente es menor que el necesario para la transacción que el Cliente tiene la intención de abrir, la compañía de inversión tiene derecho a rechazar dicha Transacción. Los requisitos de margen deben cumplirse antes de realizar una operación y deben mantenerse mientras la posición permanezca abierta.
7.4.2 El margen se calcula utilizando el apalancamiento establecido para la Cuenta del Cliente. El apalancamiento se puede expresar como una relación, porcentaje, número o en cualquier otra forma aplicable al Instrumento o moneda extranjera.
7.4.3 La configuración de apalancamiento se establecerá de forma predeterminada en las operaciones realizadas en la cuenta del cliente.
7.4.4 La Compañía se reserva el derecho de cambiar el método de cálculo del Margen.
7.4.5 El caso en que el Patrimonio de la Cuenta del Cliente cae por debajo del Margen Utilizado se clasifica como incumplimiento por parte del Cliente. En este caso, la sociedad de inversión tiene derecho a cerrar todas las Posiciones Abiertas del Cliente de forma inmediata y sin previo aviso, así como a negarse a ejecutar nuevas transacciones hasta que el Equidad de la Cuenta del Cliente se restituya al importe del Margen Utilizado. El Cliente es el único responsable de monitorear su(s) Cuenta(s) para mantener la Equidad por encima del nivel de Margen Utilizado.
7.4.6 Las acciones establecidas en esta cláusula 7.4 están diseñadas para limitar las pérdidas comerciales del Cliente. Sin embargo, el Cliente es responsable de posibles pérdidas.
7.5 TENEDOR DE CRÉDITO
7.5.1 La sociedad de inversión tiene derecho a modificar el apalancamiento de la cuenta del cliente sin previo aviso de acuerdo con, incluso si el estilo de negociación del cliente se considera de alto riesgo para la sociedad de inversión.
ROLLOVER
8.1 La sociedad de inversión tiene derecho a transferir toda o cualquier posición en la cuenta del cliente durante la noche a las tasas determinadas por la sociedad de inversión.
INCUMPLIMIENTO
9.1 Los siguientes eventos son predeterminados:
9.1.1 Negativa del cliente a cumplir cualquier obligación con la sociedad de inversión por cualquier motivo, incluida la incapacidad o falta de voluntad para pagar las cantidades adeudadas por el cliente a favor de la sociedad de inversión.
9.1.2 Procedimientos de quiebra iniciados contra un cliente.
9.1.3 Violaciones por parte del Cliente de los términos y condiciones de este Acuerdo o el caso en que la información proporcionada por el Cliente sea o se vuelva falsa, inexacta, incompleta o incorrecta;
9.1.4. Incumplimiento reiterado por parte del Cliente de las obligaciones de pago oportuno a la Compañía de los montos adeudados, incluido el incumplimiento de los requisitos de margen;
9.1.5. La sociedad de inversión no puede ponerse en contacto con el Cliente en un plazo razonable;
9.1.6. La Sociedad cree razonablemente que la adopción de las medidas previstas en la cláusula 9.2 es adecuada a los efectos del correspondiente requisito normativo aplicable a la sociedad de inversión o al Cliente.
9.1.7 Un requerimiento por parte de un organismo regulador para realizar una o más de las acciones descritas en la siguiente cláusula 9.2 de este Acuerdo.
9.2. En caso de que ocurran los eventos descritos en la cláusula 9.1 anterior, la sociedad de inversión tiene derecho a tomar las siguientes acciones a su discreción:
9.2.1 Terminar este Acuerdo de Cliente sin previo aviso al cliente.
9.2.2 Cerrar posiciones abiertas (posición abierta) en la cuenta comercial del cliente.
9.2.3 Negar o suspender el acceso del cliente a la plataforma.
9.2.4 Rechazar la ejecución de cualquier orden de cliente.
9.2.5 Restringir el comercio del cliente.
9.2.6 Cumplir con los requisitos de aplicación de la ley.
9.2.7 En caso de fraude, devolver los fondos al propietario o a las fuentes indicadas por las fuerzas del orden.
9.2.8 Cancelar las ganancias obtenidas utilizando inteligencia artificial o métodos comerciales prohibidos o cualquier actividad amiga descrita en la cláusula 9.1 de este acuerdo o contraria a los principios de cooperación entre el cliente y la sociedad de inversión.
9.2.9 Presentar una reclamación por los daños y perjuicios, incluido el daño reputacional, en que haya incurrido la Sociedad, así como ceder el derecho a recibir esta deuda a terceros.
9.3. Sin limitar el derecho de la sociedad de inversión a tomar las acciones establecidas en esta cláusula 9, la sociedad de inversión tiene derecho a suspender el trabajo en la Cuenta del Cliente si:
9.3.1. La sociedad de inversión tiene motivos razonables para creer que se ha producido o puede producirse un incumplimiento, pero existe una necesidad razonable de investigar las circunstancias pertinentes para confirmar tal hecho;
9.3.2. La Sociedad de Inversión tiene motivos razonables para creer que el Cliente no comprende completamente la esencia de las Transacciones que realiza o los riesgos potenciales correspondientes;
9.3.3 La sociedad de inversión no ha recibido, dentro de un plazo razonable, la información que, a juicio de la sociedad de inversión, es necesaria para la implementación de este Acuerdo; y/o
9.3.4 La Sociedad de Inversión tiene motivos para creer que hubo un intento de acceso no autorizado a la Cuenta del Cliente y/o una violación del sistema de seguridad de la Cuenta del Cliente o que existe una amenaza para el sistema de seguridad de la Cuenta del Cliente.
9.3.5 El Cliente se compromete a no utilizar métodos comerciales abusivos tales como, pero no limitado a:
9.3.5.1 Scalping - Una operación cerrada en un tiempo menor o igual a 120 segundos desde el momento de la apertura.
9.3.5.2 Pip Hunting: una operación cerrada de tal manera que se obtiene una ganancia de un pip.
9.3.6 La empresa tiene derecho a cancelar las ganancias obtenidas como resultado del uso de métodos comerciales no normativos.
DECLARACIONES Y CONFIRMACIONES
10.1 La confirmación de las operaciones se realiza en línea a medida que se ejecutan las operaciones y se refleja inmediatamente en la ventana "Posiciones Abiertas", en el Estado de Cuenta y en el Historial de Operaciones, que son correctos y definitivos.
10.2 Las objeciones escritas por parte del Cliente deben enviarse a la compañía de inversión a la dirección de correo electrónico oficial de la compañía de inversión y se considerarán recibidas solo si realmente se entregan o envían desde el correo del Cliente registrado con la compañía de inversión como la dirección de correo electrónico del cliente.
10.3 Nada en este acuerdo excluye el derecho de la compañía de inversión a corregir cualquier error cuando se encuentre, y el Cliente acepta que dichos errores que podrían generar ganancias y pérdidas deben corregirse.
FUERZA MAYOR
11.1 La Sociedad de Inversión y sus socios y proveedores de servicios no son responsables ante el Cliente de ninguna pérdida, gasto, daño o gasto incurrido por el Cliente, directa o indirectamente, por cualquier motivo fuera del control de la Sociedad de Inversión, incluidos, entre otros, desastres, situaciones de fuerza mayor, disturbios civiles, guerras, disturbios, intervenciones internacionales, acciones gubernamentales (incluidas, entre otras, restricciones monetarias, confiscación, nacionalización, depreciación), condiciones del mercado, avería o mal funcionamiento de cualquier sistema de transmisión o comunicación.
CUENTA DORMIDA
12.1 Una cuenta inactiva es la cuenta comercial de un Cliente, en la que no se han realizado transacciones dentro de un mes calendario.
12.2 Si la cuenta comercial inactiva tiene un saldo positivo, la sociedad de inversión tiene derecho a cobrar una comisión de hasta 25 euros por cada mes del período en que la cuenta comercial esté inactiva.
PROPIEDAD INTELECTUAL Y PRIVACIDAD
13.1. El sitio web, la Plataforma de Negociación, el software, la documentación y otra información, datos y materiales que la sociedad de inversión pueda proporcionar al Cliente directamente o con la ayuda de terceros proveedores de servicios y/o licencias son propiedad de la sociedad de inversión. empresa o terceros proveedores de servicios y/o licencias.
13.2. Todos los derechos de autor, marcas registradas, derechos de propiedad industrial y otros derechos de propiedad intelectual de los Materiales de la empresa de inversión, incluidos, entre otros, todas las actualizaciones, modificaciones, compilaciones y optimizaciones, así como todos los trabajos derivados basados en los Materiales de la inversión. empresa, son propiedad de la sociedad de inversión (o de terceros que prestan servicios o licencias en su caso).
13.3. El Cliente tiene derecho a acceder y utilizar los Materiales de la sociedad de inversión únicamente en la forma establecida para trabajar en la Cuenta del Cliente en virtud del presente Acuerdo.
13.4. El Cliente se compromete a no transferir los Materiales a la sociedad de inversión en su totalidad o en parte a nadie, a no copiar o reproducir estos materiales en su totalidad o en parte sin el permiso previo por escrito de la sociedad de inversión.
13.5. El Cliente se compromete a no eliminar, ocultar o distorsionar las marcas de derechos de autor u otras indicaciones de los derechos de autor de los Materiales de la Sociedad de Inversión.
13.6. Salvo que esté expresamente permitido por este Acuerdo o cualquier otro acuerdo escrito entre el Cliente y la compañía de inversión, el Cliente no tiene derecho a:
13.6.1. Modificar, traducir o crear productos derivados basados en cualquier producto y material de la sociedad de inversión;
13.6.2. Tomar cualquier acción que comprometa o ponga en duda, pueda comprometer o poner en duda el uso por parte de otro cliente de cualquier Material de la sociedad de inversión o los derechos de la sociedad de inversión o de terceros que presten servicios o licencias a los materiales de la sociedad de inversión; o
13.6.3. Realizar análisis de ingeniería, descompilación o análisis sintáctico de cualquier Material de la empresa de inversión, incluido el software, o intentar divulgar el código de software de lo anterior.
13.7. El Cliente se compromete a informar inmediatamente a la Compañía sobre cualquier uso no autorizado o violación de las reglas para el uso de cualquier Material de la compañía de inversión, sobre el cual el Cliente haya tenido conocimiento y en la medida razonablemente solicitada por la Compañía, para ayudar a la Compañía a eliminar dicha violación y/o tomando las medidas necesarias para prevenir situaciones similares en el futuro.
DESCARGO DE RESPONSABILIDAD
14.1. La sociedad de inversión no es responsable de:
14.1.1. Eventos fuera del control de la sociedad de inversión;
14.1.2. Incumplimiento de obligaciones por parte de un tercero;
14.1.3. Acciones tomadas por la Compañía en el contexto de una situación de fuerza mayor, corrección de un error manifiesto, así como en caso de incumplimiento por parte del Cliente.
14.1.4. Interrupción de la comunicación (por cualquier motivo), incluida, entre otras, la imposibilidad de utilizar el sitio web (incluida la Plataforma de negociación) o el sistema telefónico de la sociedad de inversión.
14.1.5. Uso, operación, eficiencia operativa y/o rechazo e interrupciones en el funcionamiento de sistemas de negociación de terceros, su software o servicios que no sean proporcionados por una sociedad de inversión;
14.1.6. Cualquier reclamo de reembolso de pérdidas, gastos, costos u obligaciones de deuda que recayeron sobre el Cliente (en conjunto, "Reclamaciones"), a menos que dichos gastos se hayan incurrido como resultado de la violación de este Acuerdo, negligencia o incumplimiento doloso.
14.2. La sociedad de inversión no es responsable de las pérdidas emergentes que son un efecto secundario de la pérdida o daño principal y que no pueden preverse ni para la sociedad de inversión ni para el Cliente.
14.3. La sociedad de inversión no es responsable ante el Cliente por la pérdida de beneficios y/u oportunidades perdidas en el proceso de negociación.
14.4. La limitación de responsabilidad del artículo 14 se aplica independientemente de que la sociedad de inversión tuviera conocimiento de la posibilidad de tal reclamación.
14.5. La sociedad de inversión no garantiza la protección frente a los posibles riesgos potenciales descritos en este artículo 14.
DEPÓSITOS Y REVISIONES
15.1 La cuenta del cliente se activa después de que el cliente haya depositado una cantidad igual o superior a la cantidad del depósito inicial mínimo, cuyo monto es fijado por la sociedad de inversión en un momento específico.
15.2 El Cliente puede realizar depósitos en su cuenta comercial en cualquier momento durante la vigencia de este Acuerdo. Las modalidades de reposición las establece la sociedad de inversión en el momento correspondiente. La información detallada sobre los métodos de depósito de fondos se indica en el sitio web de la compañía de inversión.
15.3 La sociedad de inversión tiene derecho a solicitar al cliente cualquier documento que confirme el origen del origen de los fondos depositados en su cuenta con la sociedad de inversión, y también a no aceptar el depósito del cliente si existen dudas sobre la legalidad del origen de los fondos. La sociedad de inversión no acepta pagos anónimos o pagos realizados por terceros a la cuenta del cliente.
15.4 Si los fondos depositados por el cliente no se acreditaron en su cuenta comercial dentro de un tiempo razonable, el cliente está obligado a notificar a la compañía de inversión y proporcionar todos los documentos necesarios para buscar y rastrear la transacción.
15.5 Después de recibir una solicitud de un cliente para retirar fondos de una cuenta comercial, la Compañía de inversión retira fondos de la cuenta comercial del cliente a la misma fuente desde la que se realizó el depósito.
15.6 La sociedad de inversión se reserva el derecho de negarse a ejecutar la solicitud de retiro, en todo o en parte, si:
15.6.1 La información en la solicitud de retiro de un cliente es incompleta, falsa o desactualizada;
15.6.2 Se solicita el retiro de fondos a una cuenta de la cual no se realizó depósito previamente y/o a una cuenta que no pertenece al cliente;
15.6.3 En el momento de la revocación, el saldo del cliente es inferior al monto especificado en la solicitud de revocación, incluidas todas las tarifas;
15.6.4 En caso de fuerza mayor;
15.6.5 La empresa de inversión cree razonablemente que se pueden requerir fondos para cumplir con los requisitos de margen;
15.6.6. El margen libre en la cuenta comercial del cliente es insuficiente para cumplir con la solicitud de retiro correspondiente;
15.6.7. Hay una cierta cantidad a pagar, pero no pagada por el Cliente a favor de la sociedad de inversión;
15.6.8. Requerido por la legislación pertinente.
15.7 La empresa de inversión se reserva el derecho de rechazar una solicitud de retiro de fondos del cliente de la cuenta comercial si solicita un método de transferencia específico, y también tiene el derecho de ofrecer un método de transferencia alternativo.
15.8 Todas las tarifas por la transferencia de fondos corren a cargo del Cliente.
15.9 La sociedad de inversión no es responsable de los errores cometidos durante la ejecución del retiro de fondos de la cuenta comercial si no se han cometido por culpa de la sociedad de inversión.
ENMIENDAS
16.1 El cliente comprende, reconoce y acepta que la sociedad de inversión puede en cualquier momento realizar cambios o modificar este acuerdo, incluidos los Apéndices del mismo, y el cliente se compromete a familiarizarse con dichas modificaciones y actualizaciones en el sitio web de la sociedad de inversión.
16.2 Los cambios y adiciones entran en vigor desde el momento en que se publican en el sitio web de la sociedad de inversión.
TERMINACIÓN
17.1 Este Acuerdo es válido hasta su terminación y puede ser rescindido por el cliente dentro de los 10 días hábiles, siempre que no haya posiciones abiertas en la cuenta comercial del cliente y/u obligaciones pendientes con la compañía de inversión.
17.2 La compañía de inversión puede rescindir este Acuerdo en cualquier momento después de enviar al Cliente un aviso por escrito de rescisión del acuerdo, siempre que la rescisión no afecte ninguna transacción concluida anteriormente, y no libere a ninguna de las partes de las obligaciones establecidas en el presente del presente Acuerdo.
17.3 La notificación de cualquiera de las partes para rescindir el contrato no exime al cliente de ninguna obligación con la sociedad de inversión.
REGISTROS
18.1 Por la presente, el cliente acepta que las conversaciones entre el cliente y la sociedad de inversión, incluidos, entre otros, sus empleados o socios, pueden, a discreción de la sociedad de inversión, ser grabadas.
18.2 Por la presente, el cliente reconoce que dichos registros son propiedad de la sociedad de inversión y pueden utilizarse como prueba en caso de disputa o procedimiento entre el cliente y la sociedad de inversión.
LEY QUE RIGE
19.1 Este Acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del Dubai, sin aplicar las normas de derecho internacional privado.
19.2 Cualquier disputa o disputa entre el cliente y la empresa se resolverá de conformidad con la legislación del Dubai.
19.3 Este Acuerdo del Cliente es un acuerdo legalmente vinculante entre el cliente y la empresa.